LOGOS GALLERY

Mi amas TOHOKU
AL MARBORDA URBO 해변의 거리에 TOKIO 도쿄

2013.11.12(tue)–11.20(wed)

도쿄에서 활동하는 kvina와 센다이를 거점으로 하는 SHOE PRESS가 시작한 “Mi amas TOHOKU 도호쿠를 좋아해”가 돌아옵니다.작년 3월에 로고스 갤러리에서 기획전을 개최한 후에도 여러 번 도호쿠를 여행하고 다양한 사람과 장소와의 만남을 통해 한층 더 도호쿠에의 마음과 유대를 강화하고 있는 멋진 프로젝트.
이번에 여행한 곳은 산리쿠를 포함한 해변의 거리.

본전은 8월에 센다이에서 실시한 전시를 일부 어레인지해 전시하겠습니다. 
센다이에 보러 가지 못한 분, 기다리게 했습니다!

아이바
로고스 갤러리
PART1 B1F
기간
2013/11/12(화)-2013/11/20(수) 
마지막 날은 17:00 폐장
입장료
무료
슈사이
파르코
기획 제작
파르코, Mi amas TOHOKU
문의
03-3496-1287 
공식 HP
Mi amas TOHOKU:http://miamastohoku.com
kvina (쿠비나)
고바야시 에리카(작가·만화가) 타베 이 미나(그래픽 디자이너) 노가와 카사네(사진가) 마에다 히사에(일러스트레이터)의 크리에이티브 유닛.2010년 봄부터 LIBROde KVINA(리브로덱비나)로서 LIBRO(=책)를 모티브로, 일본어・영어・에스페란토어 3개국어로의 셀프 퍼블리싱, 프로덕트 디자인, 전시 등을 다룬다
http://librodekvina.com

슈프레스 (SHOE PRESS)
"기획과 문장, 사진을 통해 동북의 훌륭함을 전한다"를 모토로 여행 잡지의 제작 등을 실시하는 센다이시의 편집 프로덕션.2005년에 설립되었다.동일본 대지진 이후 ‘연결되는 조호쿠 응원의 고리 프로젝트’를 세운다.
저·편서에 『토모시비 피해지에서 본 피해지의 기록』(쇼가쿠칸 발행)이 있다.
http://www.shoepress.com

전시

2013년 6월, "Mi amas TOHOKU"멤버는 게센누마나 리쿠젠타카타 등 해변의 거리를 방문했습니다.

밭에서는 야채가 많이 자랐고, 바다는 조용히 빛나고 있었습니다. 아침 숲의 새의 목소리.풀꽃이나 흙냄새.「사랑은 미즈이로」의 곡이 흐르는 동내 방송. 모두가 모이는 상점이나 음식점.해변의 마을에 사는 분들의 늠름한 서 모습.

여행에서 찾은 것을 사진, 일러스트, 영상, 디자인, 음악 등으로 전시합니다.

Mi amas TOHOKU 굿즈

미아마스토우호쿠(Mi amas TOHOKU)
한때 이와테에 살았던 미야자와 겐지도 배운 에스페란토어로 「도호쿠를 좋아한다」를 의미하는 말입니다.

보더 코케시 상품의 매출은, 경비를 뺀 일부를, 일본 적십자사나 지자체 등을 통해 동일본 대지진의 의연금으로서 기부하고 있습니다.
도호쿠의 기업에서 상품을 생산하는 것, 동북의 상품을 판매하는 것, 도호쿠를 사람이 방문하는 것으로 관광에서 도호쿠의 부흥 지원을 목표로 하는 프로젝트입니다.

Amo estas Blua (아모에스타스 블루아) 토트 백&포치

토트 백 토트 백

「Amo estas Blua(아모에스타스 블루어)」란, 「사랑은 보지 않아」를 의미하는 에스페란토어.

게센누마에서는, 옛날부터 아침 6시가 되면 시내 곳곳에 있는 방재 스피커로부터, "사랑은 보지마"의 멜로디가 흘러옵니다.
게센누마 출신의 사람들에게 있어서, 「사랑은 미즈이로」가 거리에 울리는 광경은 고향의 작은 일상으로서, 언제나 마음의 한쪽 구석에 있다고.

해변의 마을에 사는 사람들의 일상을, 자수로 꿰매운 이 가방을 계기로, 해변의 마을과 마음을 연결해, 그리고 방문해 주시면, 매우 기쁩니다

----------------------------------------------------

kvina 디자인의 「Amo estas Blua(아모에스타스 블루아) 토트백」은 게센누마의 「MAST 범포 KESEN-NUMA」가 제작하고 있습니다.이 가을, 토트 백에 딱 맞는 포치를 만들어 주셨습니다.가방과 동 소재로 블루 보더 자수가 들어간 범포 파우치.장인씨가 하나하나 정중하게 제작한 한정품입니다.


<토트백>
소재면 100%(8호 범포 화이트) 
안쪽의 끈 부분은 폴리에스테르
사이즈 높이 31cm, 폭(입부) 51cm, (저부) 45cm, 마치 15cm

<포치>
소재면 100%(8호 범포 화이트) 
사이즈 24.5cm×17cm
우치포켓 포함

도호쿠의 멋진 것

가와치 제과 가와치 제과 생활의 도구와 홍차 미츠바치 생활의 도구와 홍차 미츠바치

Mi amas TOHOKU에서 여행한 해변의 거리에서 맛있는 것과 동북에서 활동하는 작가의 작품 등을 소개합니다.

출품:가와치 제과(가와치 아야카)【야마가타】, 생활의 도구와 홍차 미츠바치【아키타】타

오프닝 파티

*11.12. (tue)
18:00 OPEN
19:00~LIVE 출연 :VOQ
・입장 무료
・예약 불필요 누구라도 방문하실 수 있습니다.

「AL MARBORDA URBO 해변의 거리에」전의 개최를 기념해
이번에 여행한 리쿠젠 타카다의 과일을 사용한 맛있는 소다 SODAKVO를 준비하고 기다리고 있습니다.

19시부터 Mi amas TOHOKU의 영상 작품에 음악을 제공하는 VOQ 라이브도 있습니다.

VOQ (복)

VOQ a.k.a. hiroshi honda 오르가노 라운지의 보컬로 활동.2010년부터 솔로 명의 VOQ를 스타트.「Mi amas TOHOKU 도호쿠를 좋아해」에서는 영상의 악곡을 다룬다.
이번에는 kvina와 함께 해변의 거리로 여행을 하고 음악을 담당하고 있다.
http://www.organ-o-rounge.org/voq/

AL MARBORDA URBO 해변의 거리로/여행하는 스노우 돔 Voja Mante Neo-Kupolo

올해 8월 센다이·시오가마에서 개최된, 2개의 전시가 시부야에서 보실 수 있습니다.
「AL MARBORDA URBO 해변의 거리에」전이 로고스 갤러리에서 개최되는 거의 같은 시기에, 시부야에 있는 Nidi gallery에서는, 「여행하는 스노우 돔 Voja ante Neo-Kupolo」전이 개최됩니다.

꼭 2개의 전시를 즐겨 주세요.

여행하는 스노우 돔 
Vojaĝante Neĝo-Kupolo

도호쿠의 여행지에서 만난 좋아하는 것을 모티브로, kvina가 6개의 스노우 돔을 손수 만든 것입니다.
하나하나의 병은 아오모리(사과 하치미츠), 아키타(톤부리), 이와테(마말레이드 잼), 미야기(블루베리 시럽), 야마가타(라·프랑스 시럽 절인), 후쿠시마(모모모 시럽 절인)가 들어 있던 것입니다
각각의 스노우 돔은 2012년 3월부터 수개월간, 지금까지 만난 동북의 가게에 전시해 주셨습니다.
이번에는 6개의 스노우 돔과 함께 2011년부터 2012년의 겨울 여행을 기록한 영상 & 음악 ‘Mi amas TOHOKU 도호쿠를 좋아해’도 상시 상영합니다.

Nidi gallery
도쿄도 시부야구 사쿠라오카초 9번 17호 TOC 제3빌딩(구 친화 빌딩) 408호실
tel & fax | 03-6277-5579
http://nidigallery.com

로고스 갤러리⇔ Nidi gallery

회기 중, 2 회장을 즐겨 주실 수 있도록 "해변의 거리에 AL MARBORDA URBO"와 "파도"의 스탬프를 각 갤러리에 준비했습니다.

함께 시부야에 있는 2곳을 둘러싸고, "보더 코케시"의 에코백이나 수건 등을 커스터마이즈 해 보세요.

*스탬프는 가져와 주신 천제품에도 눌러 주실 수 있습니다.

Twitter를 사용하는 경우에는 이쪽의 「트윗하는」버튼을 사용해 주십시오.
해시태그 #PARCOART)

Facebook을 사용하는 경우는 아래와 같이 「코멘트한다」보다 코멘트를 보내 주세요.

pageTop